Adresowanie listów przeszło do lamusa. Kiedyś było potrzebne przy składania podań o pracę, korespondencji urzędowej i w innych aspektach życia. Czasami trzeba było wysyłać wiele listów dziennie w ramach obowiązków zawodowych.

Oczywiście rewolucja e-mailowa zmieniła wszystko. Jednak nadal istnieje wiele przykładów sytuacji, w których nadal możesz potrzebować wysłać list. Co więcej, jest to miła rzecz do zrobienia. Listy nie służą tylko do odwoływania się od mandatów za parkowanie lub aplikowania o pracę, mogą być również miłym sposobem na podziękowanie firmie za świetną obsługę lub napisanie do kogoś z prośbą o pomoc. Dla poprawy umiejętności pisania listów, warto rozważyć korepetycje z angielskiego.

Najpierw zagłębimy się w odpowiednie metody adresowania listu, a następnie podamy przykład listu. Przyjrzymy się również niektórym sposobom, w jakie język się zmienił, oraz powszechnym skrótom tekstowym, które są używane we współczesnym języku.

Dostępni najlepsi nauczyciele języka angielskiego
Izabela
5
5 (28 ocen(y))
Izabela
150 zł
/h
Gift icon
1-sza lekcja za darmo!
Pola
5
5 (110 ocen(y))
Pola
88 zł
/h
Gift icon
1-sza lekcja za darmo!
Adrian
4,8
4,8 (12 ocen(y))
Adrian
75 zł
/h
Gift icon
1-sza lekcja za darmo!
Fatima
5
5 (22 ocen(y))
Fatima
90 zł
/h
Gift icon
1-sza lekcja za darmo!
Marcelo
5
5 (11 ocen(y))
Marcelo
80 zł
/h
Gift icon
1-sza lekcja za darmo!
Kasia
5
5 (21 ocen(y))
Kasia
125 zł
/h
Gift icon
1-sza lekcja za darmo!
Luciana
5
5 (11 ocen(y))
Luciana
70 zł
/h
Gift icon
1-sza lekcja za darmo!
Diana
5
5 (8 ocen(y))
Diana
80 zł
/h
Gift icon
1-sza lekcja za darmo!
Izabela
5
5 (28 ocen(y))
Izabela
150 zł
/h
Gift icon
1-sza lekcja za darmo!
Pola
5
5 (110 ocen(y))
Pola
88 zł
/h
Gift icon
1-sza lekcja za darmo!
Adrian
4,8
4,8 (12 ocen(y))
Adrian
75 zł
/h
Gift icon
1-sza lekcja za darmo!
Fatima
5
5 (22 ocen(y))
Fatima
90 zł
/h
Gift icon
1-sza lekcja za darmo!
Marcelo
5
5 (11 ocen(y))
Marcelo
80 zł
/h
Gift icon
1-sza lekcja za darmo!
Kasia
5
5 (21 ocen(y))
Kasia
125 zł
/h
Gift icon
1-sza lekcja za darmo!
Luciana
5
5 (11 ocen(y))
Luciana
70 zł
/h
Gift icon
1-sza lekcja za darmo!
Diana
5
5 (8 ocen(y))
Diana
80 zł
/h
Gift icon
1-sza lekcja za darmo!
Zaczynajmy

Jak zaadresować list po angielsku

Adresowanie listu zazwyczaj podlega pewnym konwencjom formalności i uprzejmości. Część z nich może wydawać się nieco archaiczna dla pewnego pokolenia, ale jest to podstawowy poziom umiejętności, którego będziesz potrzebować, gdy ustanawianie kompetencji.

Kartka, kałamarz, pióra i roślina.
Oto przewodnik, jak adresować i podpisywać list. | źródło: Unsplash - Kelly Sikkema

Imię i nazwisko odbiorcy

Jeśli znasz imię adresata, zacznij list od „Dear”, a następnie podaj jego tytuł i nazwisko. Na przykład „Dear Mr. Smith” lub „Dear Dr. Johnson”.

Jeśli nie znasz imienia adresata, użyj ogólnego pozdrowienia, takiego jak „Dear Sir” lub „Dear Madam”. Jeśli to możliwe, lepiej jest zaadresować list, używając konkretnego tytułu.

Tytuły formalne

Zwracając się do osób z formalnymi tytułami (np. Professor, Doctor), użyj odpowiedniego tytułu, a następnie nazwiska. Na przykład „Dear Professor Brown”.

Używaj odpowiednich tytułów, takich jak Mr., Mrs., Ms. lub Dr., w zależności od płci i tytułu adresata. Ponownie, należy ich używać, jeśli się je zna. Często odrobina szperania może dostarczyć tych informacji, a także pozwala na uczynienie listu nieco bardziej osobistym.

Ludzie mogą wybrać swój własny tytuł (Mr, Mrs, Miss lub Ms) w większości przypadków. Na przykład biuro paszportowe akceptuje wybór tytułu, nawet jeśli tytuł nie pasuje do płci w paszporcie, więc wypada to sprawdzić.

Listy biznesowe

W kontekście biznesowym powszechnie używa się pełnego adresu firmy odbiorcy, w tym jego stanowiska i nazwy firmy. Na przykład: „Dear Managing Director, ABC Company”.

Jeśli odbiorca ma specjalny tytuł, użyj go w powitaniu. Na przykład „Dear Lord Smith” lub „Dear Reverend Johnson”.

Ważne jest, aby robić wszystko poprawnie i nie mylić słów, np. „to” i „too”, aby wyglądać profesjonalnie, a także stosować właściwe zwyczaje w liście.

Zasady podpisywania

Puste beżowe koperty listowe.
Mało kto wysyła dziś już listy. | źródło: Unsplash - Diana Light

Jedną z najważniejszych zasad, których należy przestrzegać, jest to, czy w liście należy używać zwrotu „sincerely” czy „faithfully”. Zwrot „Yours sincerely” stosuje się, gdy znasz imię i nazwisko oraz stanowisko osoby, do której piszesz, natomiast „Yours faithfully” należy używać, gdy nie znasz imienia tej osoby.

Na przykład, jeżeli Twój list zaczyna się od słów „To whom it may concern”, to zakończenie powinno brzmieć „Yours faithfully”.

Jeśli list jest adresowany do kogoś, kogo znasz, i zaadresowany jest słowami „Dear Mr. Smith”, możesz podpisać się słowami „Yours sincerely”.

Podpisy osobiste i nieformalne

Nie zawsze musisz być pedantem, jeśli znasz daną osobę. Na przykład w czasach, gdy listy były głównym sposobem, w jaki żołnierze odpisywali swoim rodzinom, nie podpisywali ich za każdym razem słowami „Yours sincerely”! Dla dodatkowego wsparcia w nauce nieformalnego stylu, warto rozważyć lekcje angielskiego online.

W przypadku listów bardziej nieformalnych lub osobistych stosuj takie zakończenia jak „Best regards”, „Kind regards” lub „Najlepsze życzenia”.

W listach zawodowych lub biznesowych rozważ użycie takich sformułowań jak „Z poważaniem”, „Najlepsze pozdrowienia” lub „Best wishes”.

W przypadku listów osobistych do przyjaciół lub rodziny możesz używać bardziej swobodnych zakończeń, takich jak „Love”, „Best” lub po prostu swojego imienia. W tych listach ludzie są bardziej przyzwyczajeni do używania slangu i innych nieformalnych wyborów językowych.

Przykładowy list formalny angielski

[Your Name]

[Your Address]

[City, Postcode]

[Email Address]

[Date]

[Recipient's Name]

[Recipient's Job Title]

[Company Name]

[Company Address]

[City, Postcode]

Dear Mr. Smith,

I trust this letter finds you well. My name is [X], and I am writing to express my interest in the [Job Title] position advertised on your company's website.

In my current role as [Current Job Title] at [Company], I have gained valuable experience in [mention relevant skills and experiences]. These experiences have equipped me with a strong foundation in [specific industry knowledge], and I am confident in my ability to contribute effectively to your team at [Company Name].

I am particularly drawn to [Company Name] due to its reputation for [mention specific aspects of the company or industry that appeal to you]. I am impressed by the company's commitment to [mention any notable achievements or values]. I am eager to bring my skills and enthusiasm to your esteemed organisation.

Enclosed with this letter is my CV, which provides additional details about my professional background. I would welcome the opportunity to discuss in further detail how my skills align with the needs of [Company Name]. I am available for an interview at your earliest convenience.

Thank you for considering my application. I look forward to the possibility of contributing to the success of [Company Name]. Please find my contact information below, and I am available at [Your Phone Number] or [Your Email Address].

Yours sincerely,

[Your Full Name]

[Your Job Title, if applicable]

Pamiętaj, że jeśli piszesz do kogoś, czyjego stanowiska nie znasz, podpisz list słowami „Yours faithfully” zamiast „Yours Sincerely

Skróty tekstowe

Żyjemy również w czasach, w których drastycznie zmieniły się sposoby komunikowania się. Skróty stały się bardziej powszechne, aby dostosować się do szybkiego tempa życia i cyfrowych metod komunikacji, które mamy.

Wiele słów powszechnie zaczęto skracać, na przykład:

Skrót

Sus

B4

Gr8

M8

SRSLY

Luv

Thx

Kl

K

Słowo (znaczenie)

Suspicious (podejrzane)

Before (przed)

Great (świetnie)

Mate (ziomek)

Seriously (serio)

Love (kocham)

Thanks (dzięki)

Cool (fajowo)

Okay

Mężczyzna piszący wiadomości tekstowe.
Stosujesz te skrótowce w swoich wiadomościach? | źródło: Unsplash - Asterfolio

Widząc niektóre z nich, można przywołać obrazy wczesnych lat 2000, kiedy ludzie zwracali uwagę na długość wiadomości tekstowych, ponieważ mogli zostać obciążeni opłatami za dłuższe wiadomości. Oprócz skracania słów ludzie często używają akronimów, aby skrócić całe frazy. Poniżej przedstawiono kilka przykładów wraz z ich znaczeniem:

  • OMG: Znaczenie: Oh my God. Przykład: „OMG, I can't believe you won the prize! That's amazing!”
  • LOL: Znaczenie: Laugh out loud. Przykład: „Your joke was so funny LOL.”
  • BRB: Znaczenie: Be right back. Przykład: „I need to grab a snack; BRB!”
  • IDK or IDEK: Znaczenie: I don't (even) know. Przykład: „IDEK what time the lecture starts; let me check.”
  • GTG: Znaczenie: Got to go. Przykład: „I have a meeting in 10 minutes, GTG!”
  • ICYMI: Znaczenie: In case you missed it. Przykład: „ICYMI, there's a new episode of your favourite podcast out.”
  • BTW: Znaczenie: By the way. Przykład: „BTW, did you hear about the new shows that got announced?”
  • TTYL: Znaczenie: Talk to you later. Przykład: „I have to finish this report now; TTYL!”
  • YOLO: Znaczenie: You only live once. Przykład: „Let's go skydiving—YOLO!”
  • NSFW: Znaczenie: Not safe for work. Przykład: „I found a funny video, but it's NSFW, so watch it in private.”
Napis komiksowy omg.
Język bardzo się zmienił w ciągu ostatnich kilku dekad. | źródło: Pixabay - Jonggun Go

Wiele z nich trafiło do języka z mowy tekstowej, a są tacy, którzy na to kręcą nosem! Jednak gdy się nad tym zastanowić, jest wiele skrótów, których używamy w życiu codziennym, które istniały na długo przed mediami społecznościowymi i czatami online.

  • DIY oznacza „do it yourself”, ale odnosi się również do całego hobby: „Barry loves DIY!”
  • ASAP oznacza as soon as possible (tak szybko, jak to możliwe)
  • AM i PM to skróty. AM oznacza łacińskie ante meridiem, co oznacza „przed południem”. PM oznacza post meridiem lub „po południu”, co odnosi się do dowolnej godziny po południu.
  • DOB oznacza date of birth (datę urodzenia). Ponieważ wpisywanie daty urodzenia jest takie trudne, prawda?
  • N/A oznacza not applicable (nie dotyczy), czyli coś nie dotyczy Ciebie.
  • ETA oznacza estimated time of arrival (szacowany czas przybycia). Jest to powszechnie stosowane określenie w podróżach lotniczych, jak również w innych formach komunikacji.

Nawet w języku angielskim powszechnie używamy francuskiego skrótu: RSVP. RSVP oznacza „Répondez s'il vous plait”. Jest to powszechny zwrot na zaproszeniach na śluby i spotkania towarzyskie. Możesz zobaczyć, jak skróty i akronimy są po prostu częścią języka angielskiego i jak stają się używane w życiu codziennym.

Adresowanie listów (i zrozumienie, jak zmienił się język)

Język angielski jest z pewnością fascynującym tematem. Pisanie listu, zwłaszcza ręcznie, wydaje się czymś staromodnym, ale w niektórych sytuacjach nadal ma sens i jest sztuką, którą szkoda byłoby utracić, nawet w czasach, gdy język się zmienia. Istnieje wiele różnych skrótów, których używamy codziennie, czasami nawet o tym nie myśląc. Zbadaliśmy niektóre z tych skrótów tekstowych w tym przewodniku i wyjaśniamy ich znaczenie w sposób zrozumiały dla każdego.

Lubisz ten artykuł? Oceń nas!

5,00 (1 ocen(y))
Loading...

Marta Pniewska

Pozytywnie zakręcona idealistka. Straszna psiara i wielbicielka gier planszowych. Fascynatka lingwistyki, kreatywnego myślenia i samorozwoju.