Porażka jest podstawą sukcesu.
(失敗は成功の土台です / Shippai wa seikō no dodaidesu.).
Nauka japońskiego może być czasami skomplikowana. To przysłowie jest dobrym źródłem motywacji. Nie możemy odnieść sukcesu bez prób i porażek.
Zaletą liczb w języku japońskim jest to, że powinieneś być w stanie dość łatwo się ich nauczyć.
Podobnie jak w przypadku wszystkich języków obcych, umiejętność liczenia w tym języku jest fundamentalna, a nauka nie zajmie Ci zbyt wiele czasu. Wiedz, że po japońsku, znając tylko 11 japońskich słów, jesteśmy w stanie policzyć do 999!
Przede wszystkim w języku japońskim liczby nie są pisane w taki sam sposób, jak na Zachodzie. Na przykład, aby powiedzieć sto milionów, w języku polskim grupujemy liczby na trzy, na przykład: 100 000 000. W języku japońskim grupowanie liczb jest reprezentowane przez 4 cyfry, a sto milionów jest zapisywane w następujący sposób: 1 0000 0000.
Nauka japońskiego słownictwa nie tylko pozwoli Ci zbudować zdanie, ale także pozwoli na budowanie złożonych wypowiedzi. Jeśli lekcje japońskiego są domem, słowa są cegłami. To samo dotyczy liczb. Liczby będą stanowić istotną część Twojego słownictwa w języku japońskim.
Oto kilka wskazówek, jak nauczyć się liczyć po japońsku podczas prywatnych lekcji.
Podobieństwa i różnice między liczbami w japońskim i chińskim
Japońskie liczebniki są zapożyczone z modelu chińskiego. Tzw. sinogramy, znaki występujące w języku mandaryńskim są dokładnie takie same jak w japońskim kanji. Z jednym wyjątkiem: metodologii liczenia.
W języku japońskim, podobnie jak w chińskim, kanji lub sinogram oznaczający cyfrę 1 zapisuje się „一”. Z drugiej strony, gdy ktoś chce powiedzieć 100, użyje w języku japońskim kanji „百” i znaków „一百” w języku chińskim, które można określić jako „jedna setka”.
Ta sama zasada obowiązuje, aby wyznaczyć „tysiąc”. „千” po japońsku i „一千” po chińsku. Dalej, powiedzmy 2000 lub 600, znajdziemy tę samą reprezentację w języku chińskim i japońskim.
Jedyna zauważalna różnica polega na tym, że w chińskim dodajemy liczbę 1, gdy mówimy o dziesiątce, stu lub tysiącu, czego nie robimy w języku japońskim.
Aby nauczyć się wymawiać datę lub godzinę po japońsku, musisz najpierw nauczyć się liczb!

Liczenie od 0 do 10
Jeśli chcesz nauczyć się japońskiego, musisz zacząć od podstaw. Podstawą nauki liczenia jest opanowanie liczb od 0 do 9. Tak jak uczysz się liczyć w przedszkolu, zaczynasz od początku. To właśnie dzięki podstawom możemy tworzyć wyższe liczby, takie jak na przykład 42 lub 87.
Japoński działa w ten sam sposób, a mianowicie rozkłada liczbę na kilka odrębnych jednostek.
Poniższa tabela przedstawia różne przydatne elementy, od pisma hiragana, poprzez transkrypcję kanji lub romaji.
Liczba | Kanji | Hiragana | Romaji |
---|---|---|---|
0 | 零 | れい | rei |
1 | 一 | いち | ichi |
2 | 二 | に | ni |
3 | 三 | さん | san |
4 | 四 | し / よん | shi / yon |
5 | 五 | ご | go |
6 | 六 | ろく | roku |
7 | 七 | しち / なな | shichi / nana |
8 | 八 | はち | hachi |
9 | 九 | きゅう / く | kyu / ku |
10 | 十 | じゅう | jū |
Rzeczywiście, ta tabela może pomóc Ci opanować liczby, ale także japońskie pismo za pomocą ideogramów, które można znaleźć na przykład w hiraganie. Opanowanie wszystkich elementów w tej tabeli to doskonały początek dla kogoś, kto uczy się japońskiego, a zwłaszcza dla kogoś, kto uczy się japońskich cyfr i liczb.
Możemy z niej korzystać, nawet jeśli zdecydujemy się nauczyć mówić po japońsku przed podjęciem trudnego zadania, jakim jest czytanie i pisanie w kana i kanji.
Kiedy przedstawiasz się po japońsku, możesz chcieć podzielić się informacją o swoim wieku. Dobry powód, aby znać japońskie liczby...
Słówka, które należy znać przy bardziej złożonych liczbach

Z podobnej tabeli możesz dowiedzieć się więcej o liczbach powyżej cyfry 9. Jak będziesz mógł zauważyć, nie trzeba znać dużo więcej słów. Z liczbami od 0 do 9 będziesz w stanie w końcu podać wszystkie liczby.
Liczba | Kanji | Hiragana | Romaji |
---|---|---|---|
10 | 十 | じゅう | jū |
20 | 二十 | にじゅう | niju |
30 | 三十 | さんじゅう | sanju |
100 | 百 | ひゃく | hyaku |
1000 | 千 | せん | sen |
1 0000 | 万 | まん | man |
10 0000 | 十万 | じゅうまん | jūman |
100 0000 | 百万ひ | ゃくままん | hyakuman |
1000 0000 | 一 いい | っせんままん | issenman |
1 0000 0000 | 億 | おく | oku |
Liczby pomiędzy są bardzo łatwe do sformułowania.
Na przykład dla 20 obserwujemy, że rozkład liczby odbywa się za pomocą 2 i 10, co oznacza, że 20 jest równoważne dwóm dziesiątkom.
Te dwie składowe (2 i 10) znajdujemy zarówno w piśmie kanji, jak i hiraganie, ale także podczas transkrypcji romaji. Należy również zauważyć, że w tym przypadku 2 zawsze występuje przed 10.
Niektóre wyjątki w liczbach w języku japońskim

Niestety nie wszystko jest łatwe i są liczby, które stanowią wyjątek od ogólnej reguły. Znasz wyrażenie „wyjątek potwierdza regułę”? W szkole poznaliśmy to wyrażenie wystarczająco dobrze, zwłaszcza jeśli chodzi o gramatykę.
Tutaj w Superprof nie chcemy niczego przed Tobą ukrywać i dlatego musisz nauczyć się tych wyjątków, aby nie popełnić żadnych błędów.
Większość z tych wyjątków ma charakter logiczny, zarówno w mowie jak i w piśmie. Często są obecne, aby ułatwić wymowę i pisanie.
Na 300 nie mówimy „sanhyaku”, ale „sanbyaku” (三百 w kanji i さんびゃく w hiraganie).
Podobnie:
- 600 (三百): Mówisz „roppyaku” (ろぴゃく) zamiast „rokuhyaku”,
- 800: (八百): Mówisz „happyaku” (はぴゃく) zamiast „hachihyaku”,
- 3000 (三千): Mówisz „san sen”, ale piszesz „san zen” (さんぜん),
- 8000 (八千): mówisz „hassen”.
Należy zauważyć, że te wyjątki znajdują się we wszystkich liczbach, w których są zawarte, na przykład 824 lub 3252.
Kilka przykładów, by lepiej zrozumieć liczby w japońskim
Omówiliśmy teorię, przejdźmy teraz do praktyki Czy potrafisz określić następujące liczby?
- 15
- 32
- 106
- 1764
- 15 0000

Odpowiedzi to:
- 15 = 十五, wymawiane jūgo,
- 32 = 三十二 pisane romaji, sanjūni,
- 106 = 百六 czyli hyakuroku,
- 1764 = 千七百六十四 ale byśmy mogli to przeczytać, napiszemy sen'shichihyakuroku'jūyon,
- 15 0000 = 十五万 , to będzie jūgoman.
Liczby poza matematyką
Na przykład, aby określić osobę, użyjemy znaku kanji 人, po którym następuje cyfra lub liczba. Zmienia się jednak wymowa. Na przykład, aby wyznaczyć osobę, należy napisać „一 人”, co wymawia się jako „hitori”. Zauważ, że w języku chińskim istnieje ten sam ideogram do oznaczania ludzi.
Aby zapytać „Ile osób?” używamy "何 人" nan'nin 'lub "何 名 様", Nani-mei-sama w bardziej uprzejmej lub formalnej wersji.
Będą też różnice, jeśli chodzi o liczenie „rzeczy”. W tym celu używamy znaku kanji „つ” (tsu) i trzymamy się znaku kanji numeru lub powiązanego numeru. Jedna rzecz będzie zapisana jako „一 つ”, ale będziemy to wymawiać jako „hitotsu”, a nie „itchitsu”, jak mogłoby się wydawać.
Istnieją inne specyficzne metody liczenia książek, mebli, ubrań, plasterków lub pigułek...
Japonia to kraj pełen kultury i tradycji, a jeśli chodzi o liczenie, istnieją nawet liczby pechowe.
Ale wszystko, czym musisz się zająć, to nauczenie się kilku zwrotów grzecznościowych po japońsku.
Nie zniechęcaj się! Nauka japońskiego nie jest tak trudna, jak myślisz!
To prawda, że japoński system pisma różni się od polskiego czy jakiegokolwiek innego języka europejskiego. Jednak obcokrajowcy mogą sobie poradzić, ucząc się około 44 znaków hiragany lub katakany, które reprezentują dźwięki w podobny sposób, jak robi to alfabet polski.
Ponadto gramatyka języka japońskiego jest pod wieloma względami znacznie prostsza niż gramatyka języków europejskich. Japońskie rzeczowniki nie mają rodzajów, form liczby mnogiej ani towarzyszących im przedimków, których odmian trzeba by było się uczyć. Język ma również tylko dwa czasy, teraźniejszy i przeszły, i nie ma wielu czasowników nieregularnych. Mówiony japoński ma tylko 5 samogłosek, a pisownia jest spójna fonetycznie, dzięki czemu język jest stosunkowo łatwy do wymawiania.
W skrócie:
- Niezależnie od tego, czy chcesz podróżować do Japonii, Kioto, Osaki lub pod górę Fudżi, chcesz pracować w Japonii, czy po prostu jesteś ciekawy i podziwiasz japońską kulturę, a ogólniej Kraj Kwitnącej Wiśni, umiejętność liczenia jest niezwykle przydatna w codziennych sytuacjach, takich jak zamawianie w restauracji lub wybieranie linii metra w Tokio. Krótko mówiąc, liczenie jest jednym z pierwszych elementów, które należy opanować podczas nauki japońskiego.
- Bardzo różni się od alfabetu łacińskiego, alfabet japoński (kanji z hiraganą i katakaną) sprawia pewne trudności uczącym się obcokrajowcom, a bardziej ogólnie wszystkim osobom posługującym się innym systemem pisma.
- W rezultacie główną trudnością w nauce liczb w języku japońskim będzie aspekt „pisania”. Wymowa jest bardziej przystępna niż w przypadku nauki chińskiego.
- Ostatnią rzeczą, którą Ci powiemy, jest zwrócenie szczególnej uwagi na to, jak zapisy liczb dzielą się na 4 cyfry zamiast 3. Tak więc dla 150 000 (15 0000 po japońsku) zapis nie wygląda jak na Zachodzie. O tym nie należy zapominać, licząc głośno po japońsku!
Znajdź korepetytora w okolicy, wpisując „język japoński Warszawa” w wyszukiwarkę Superprof.