Zanim przyjechałem (do Niemiec), nie wiedziałem, po co istnieje wieczność. Teraz już wiem. By niektórym z nas dać szansę nauczenia się niemieckiego. Sądzę, że tylko Bóg jest w stanie przeczytać niemiecką gazetę.
Mark Twain
Najdłuższe słowo po niemiecku, które trafiło do Księgi rekordów Guinnessa, to „Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz”. Oznacza ustawę o przekazywaniu obowiązków związanych z kontrolą etykietowania wołowiny. Ma aż 63 litery! Choć dziś nie jest już oficjalnie używane, pokazuje, że w niemieckim można tworzyć słowa, łącząc kilka krótszych wyrazów w jeden. Na szczęście w codziennej nauce wystarczą nam podstawowe i dużo krótsze zwroty.
Czy trzeba pojechać do Niemiec, by nauczyć się niemieckiego? Po niemiecku mówi się także w Austrii, Szwajcarii, Luksemburgu, Belgii a nawet Liechtensteinie.
Nie musisz być ekspertem w zakresie koniugacji, ortografii lub gramatyki w języku niemieckim, wystarczy wiedzieć wystarczająco dużo, aby zintegrować się z lokalną kulturą niemiecką i opanować kilka podstawowych fraz.
Nauka niemieckiego, po niemiecku, to „Deutsch lernen”! Więc teraz poznamy kilka nowych słów, do dzieła!
Podstawy niemieckiego: zwroty grzecznościowe po niemiecku
Pamiętaj o tych kilku aspektach, kiedy spisujesz listę przydatnych niemieckich zwrotów:
- Są różnice w potocznym i formalnym języku niemieckim.
- Niemiecki ma rzeczowniki rodzaju męskiego, żeńskiego i neutralnego.
To trochę, jak w polskim, chociaż niemiecki nie należy do języków słowiańskich. - Są 4 przypadki w języku niemieckim:
🟡 mianownik
🟠 dopełniacz
🟢 celownik
🟣 biernik - W niemieckim każdy rzeczownik zaczyna się od dużej litery, niezależnie od tego, gdzie się pojawia w zdaniu.
Powyższe zasady są istotne przy modyfikacji którekolwiek z wyrażeń w tym artykule; na przykład użyj nieformalnego „du” zamiast formalnego „Sie” z osobami, które dobrze znasz, zmieniając płeć lub zastępując odpowiednie słowo.

Sprawdź korepetycje niemiecki Szczecin na Superprof.
Przydatne wyrażenia po niemiecku
Wyjeżdżasz do Niemiec lub Austrii odwiedzić rodzinę?
Jedziesz na narty w Alpy Szwajcarskie i chciałbyś porozmawiać z mieszkańcami w ich języku?
Oto kilka wskazówek i wyrażeń, których można użyć, aby porozumiewać się językiem niemieckim w codziennych sytuacjach.
Podstawy niemieckiego
Tak
Nie
Jak się masz? (nieformalnie)
Jak się masz? (formalne)
Dziękuję! A ty?
Nie mówię po niemiecku.
-
Czy mówisz po angielsku?
Która godzina?
Ja
Nein
Wie geht es dir? / Wie geht’s?
Wie geht es Ihnen?
Danke, gut! Und Ihnen?
Ich spreche kein Deutsch / Ich spreche nicht Deutsch.
Sprechen Sie Englisch?
Wie spät ist es?
Dzień dobry po niemiecku
Jest wiele sposobów na przywitanie się po niemiecku. Powitania zależą od pory dnia. Pamiętaj, że formalna sytuacja wymaga innych zwrotów niż spotkanie z grupą znajomych.
Naucz się tych wyrażeń na pamięć. Oto niemieckie wyrażenia, które musisz przećwiczyć, aby wziąć udział w każdej rozmowie:
Dzień dobry!
Dzień dobry! (rano)
Dobry wieczór!
Cześć!
Do widzenia!
Do zobaczenia za chwilę!
Do zobaczenia!
Do zobaczenia jutro!
Guten Tag!
Guten Morgen!
Guten Abend!
Hallo!
Auf Wiedersehen! / Tschüss
Bis gleich!
Bis bald!
Bis morgen!
Przedstawianie się w języku niemieckim
Po rozpoczęciu rozmowy musisz się przedstawić się ludziom, z którymi rozmawiasz.
ß wymawia się jak „s” w języku polskim
Dowiedz się więcej o najlepszych niemieckich uniwersytetach...
Nazywam się...
Jak masz na imię?
Jestem Polakiem.
Skąd jesteś?
Jestem z...
To jest Pan/Pani...
To moja żona/mój mąż
Witamy
Ich heiße...
Wie heißen Sie?
Ich bin Pole.
Woher kommen Sie?
Ich komme aus...
Das ist Herr/Frau...
Das ist meine Frau / mein Mann
Willkommen
Podstawy konwersacji po niemiecku
Już wiesz, jak rozpocząć rozmowę i przedstawić się po niemiecku. Przyda Ci się teraz kilka wyrażeń, by kontynuować konwersację. Przejdźmy na kolejny poziom!

Znajdź korepetycje język niemiecki Opole na Superprof.
Słówka po niemiecku: pytaj, odpowiadaj i wyrażaj opinię
Co to jest?
To było naprawdę dobre!
To mi idealnie pasuje!
Nie zgadzam się.
Moim zdaniem...
Czy mogę zadać Ci pytanie
Was ist das?
Das war sehr gut!
Das passt mir sehr gut!
Das finde ich nicht.
Meiner Meinung nach…
Kann ich Sie etwas fragen?
Upewnij się, że zrozumiesz rozmówcę w języku niemieckim
Odwiedzając kraj niemieckojęzyczny po raz pierwszy, zdarzyć się może, że nie od razu zrozumiesz, co mówi osoba, z którą rozmawiasz w języku obcym. W takim przypadku trzeba poprosić ją o powtórzenie wypowiedzi.
Co?
Co, proszę (słucham)?
Nie rozumiem.
Czy możesz to przeliterować?
Czy mógłbyś to powtórzyć?
Czy możesz powtórzyć to wolniej, proszę?
-
Czy mógłbyś mówić głośniej, proszę?
Was?
Wie bitte?
Ich verstehe das nicht.
Können Sie das bitte buchstabieren?
Können Sie das wiederholen bitte?
Können Sie etwas langsamer wiederholen, bitte?
Können sie bitte lauter sprechen?
Wyszukaj korepetycje języka niemieckiego Kraków na Superprof.
Niemieckie słowa łączące
Po pierwsze
Wtedy
Wreszcie
Także
Ale
Z
Niemniej jednak
Naprawdę
Częściowo
Do
Zuerst
Dann
Endlich
Ebenfalls/auch
Aber
Mit
Trotzdem
Wirklich
Zum Teil
Nach
Podstawowe zwroty po niemiecku

Jest kilka wyrażeń, których nauczysz się od razu, po przyjeździe do Niemiec, lub innego kraju niemieckojęzycznego .
W Niemczech zawsze powinieneś być kulturalny i uprzejmy. Warto zrozumieć niemieckie zwyczaje i etykę pracy przed wyruszeniem w podróż.
Musisz je opanować i umieć funkcjonować w codziennych sytuacjach, takich jak szukanie noclegu czy zamawianie jedzenia!
Używanie języka niemieckiego pokaże mieszkańcom, że chcesz zintegrować się z kulturą, nawet jeśli nie szprechasz doskonale.
Niemieckie maniery
Jeśli chcesz być częścią lokalnej kultury, popracuj nad niemieckimi zwrotami grzecznościowymi.
Proszę
Dziękuję
Dziękuję bardzo!
Przepraszam!
Dziękuję za pomoc.
Powodzenia!
Bitte / Bitteschön
Danke / Dankeschön
Vielen Dank!
Entschuldigung!
Danke für Ihre Hilfe.
Viel Glück!
Miejscowi docenią Twoje maniery i podziękują za wysiłek.
Odwzajemnij komplement: Niemcy doceniają takie drobnostki.
Gratulacje!
Dobra robota!
Bardzo dobrze!
To dobrze!
Było pyszne!
Herzlichen Glückwunsch!
Gut gemacht!
Sehr gut!
Das ist gut!
Es war köstlich! / Es war lecker!
Przydatne zwroty po niemiecku: podróżowanie
Nawet jeśli masz GPS lub mapę, miejscowi wiedzą lepiej, którędy szybciej dotrzesz do celu. Tego typu informacje mogą okazać się niezbędne w pierwszych dniach wizyty w Niemczech, kiedy spędzasz weekend w Berlinie, Frankfurcie lub Bonn!
Możesz nawet pomóc innemu turyście, który się zgubił!
Pytanie o drogę w Niemczech
Gdzie jest ulica Mozarta?
Gdzie jest Berlin?
Jak dojechać do Berlina, proszę?
Po prawej
Pierwsza ulica po prawej
Po lewej
Druga ulica po lewej
Prosto
Czy możesz pokazać mi na mapie, gdzie jesteśmy?
Wo ist die Mozartstraße?
Wo ist Berlin?
Wie komme ich nach Berlin, bitte?
Rechts
Erste Straße rechts
Links
Zweite Straße links
Geradeaus
Können Sie mir auf dem Stadtplan zeigen, wo wir sind?
Rozmowa telefoniczna po niemiecku
Kiedy rozmawiasz przez telefon, poproś rozmówcę, aby mówił wolniej. Nieporozumienia w rozmowie telefonicznej zdarzają się znacznie częściej niż w rozmowie twarzą w twarz.
Halo
Chciałbym porozmawiać z..
Czy możesz przekazać wiadomość do...
-
Przepraszam, nie słyszę.
-
Chciałbym uzyskać informacje o Państwa hotelu.
Hallo
Ich möchte mit (x) sprechen, bitte.
Könnten Sie ihr (dla kobiety)/ihm (dla mężczyzny) etwas ausrichten
Entschuldigen Sie, ich verstehe Sie schlecht.
Ich hätte gern Informationen zu Ihrem Hotel.
Pobyt w hotelach
Szukasz najlepszych niemieckich miast studenckich? Dobrze trafiłeś!
Kiedy trzeba znaleźć zakwaterowanie, hotel jest często pierwszym miejscem, do którego się udajesz.
Jeśli nie zarezerwowałeś pokoju lub chcesz zarezerwować pokój przed przyjazdem, oto kilka zwrotów, których można użyć:
Czy są wolne pokoje?
Ile kosztuje pokój?
Chciałbym zostać na dodatkową noc
Czy śniadanie jest wliczone?
Gdzie jest pokój?
Czy jest dostęp do Internetu?
Czy jest basen?
Sind noch Zimmer frei?
Was kostet das Zimmer?
Ich möchte eine Nacht mehr bleiben.
Ist das Frühstuck im Preis inbegriffen?
Wo ist das Zimmer, bitte?
Kann ich das Internet benutzen?
Gibt es ein Schwimmbad?
Zamawianie jedzenia w języku niemieckim
Oczywiście nie można pojechać do Niemiec czy Austrii i nie spróbować lokalnych specjałów! Niemcy jedzą dużo wieprzowiny (Schwein), Maultaschen (danie w stylu ravioli), kiełbaski (Wurst), oraz kapusty kiszonej Sauerkraut!

Jeśli chcesz poprosić o wodę niegazowaną, powinieneś powiedzieć: „Kann ich bitte Wasser ohne Kohlensäure haben?”, inaczej dostaniesz wodę gazowaną.
Czy mogę prosić o (x)?
Czy mogę prosić o piwo?
Mam rezerwację na nazwisko (x).
Poproszę rachunek!
Dla niepalących, proszę.
Czy mogę prosić o więcej (x)?
Czy mogę dostać menu?
Stolik dla dwóch osób.
Kann ich (x) haben?
Kann Ich ein Bier haben, bitte?
Ich habe eine Buchung auf den Namen (x).
Die Rechnung, bitte!
Nichtraucher, bitte.
Kann ich bitte mehr von (x) haben?
Kann ich das Menü sehen?
Ein Tisch für zwei Personen.
Niemieckie idiomy
Znajomość kilku niemieckich powiedzonek pomoże przełamać pierwsze lody. Nie martw się o ich dosłowne tłumaczenia. Wyrażenia idiomatyczne w języku polskim też nie mają większego sensu.
Zasłabnąć (wypaść z kapci)
Robić z igły widły (robić słonia z komara)
-
Bardzo zimno (zimno jak pies / świnia)
Nic specjalnego (nie jadł mądrości łyżkami)
Wyjść po angielsku (bez pożegnania):
Nie można oceniać książki po okładce (nie wszystko złoto, co się świeci)
W ostatniej chwili
Mieć wodę zamiast mózgu (popełnić poważny błąd)
Chwalić dzień przed zachodem słońca.
Aus den Latschen kippen.
Eine Sache mächtig aufbauschen lub Aus einer Mücke einen Elefanten machen.
Eine Hundekälte / Eine Saukälte
Er hat die Weisheit nicht mit Löffeln gegessen.
Sich auf Französisch verabschieden.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
-
Im letzten Augenblick / in letzter Minute.
Einem schweren Irrtum aufsitzen.
-
Den Tag vor dem Abend loben. / Vögel, die morgens singen, holt abends die Katze.
Ostatni przykład jest może nieco bardziej poetycki niż wersja polska, ponieważ dosłownie oznacza „Ptaki, które śpiewają rano, są zjadane przez koty wieczorem”.
Dlaczego nie nauczyć się kilku niemieckich wyrażeń w Niemczech? Nawet jeśli nie potrafisz prowadzić płynnej rozmowy, warto rozmawiać z lokalsami w ich języku, na pewno docenią Twój wysiłek.
Okazujesz w ten sposób szacunek i zapał do nauki języka. Jeśli dobrze opanujesz podstawy, są mniejsze szanse na to, że zostaniesz oszukany przez taksówkarzy, sklepy z pamiątkami i kelnerów.
Nie jest też prawdą, że każdy Niemiec mówi po angielsku. Nawet w dużych miastach znajdziesz ludzi, którzy bardzo słabo znają angielski.
Znajdź korepetycje niemiecki Łódź na Superprof.
Niemiecki dla początkujących z prywatnym korepetytorem
Powinieneś upewnić się, że znasz podstawowe słownictwo, zanim wyruszysz do kraju niemieckojęzycznego.

Wyrażenia w tym artykule są dość uniwersalne. Jeśli chcesz kontynuować naukę języka niemieckiego, warto wziąć kilka prywatnych lekcji niemieckiego online z korepetytorem.
Twój nauczyciel będzie mógł również ocenić Twój poziom języka niemieckiego. Weźmie pod uwagę Twoje upodobania, potrzeby i oczekiwania, aby dostosować do Ciebie zajęcia, czy kurs językowy przed podróżą do kraju niemieckojęzycznego.
Niezależnie od tego, czy musisz przeprowadzić się z powodów zawodowych, czy chcesz nauczyć się specjalistycznego słownictwa, Twój nauczyciel będzie wiedział, jakie ćwiczenia wybrać, jakie aplikacje pobrać i jakiego słownictwa uczyć się na pamięć.
Nauka języków obcych jest niezwykle skomplikowana. Niemiecki nie jest wyjątkiem i pomimo podobieństwa do angielskiego, nadal może być bardzo trudnym językiem do nauki.
Ten artykuł zawiera tylko kilka wyrażeń i słów dla początkujących, którzy chcą wyjechać do pracy do kraju niemieckojęzycznego lub na studia. Nie zrobi z Ciebie eksperta, ale powinien wystarczyć na wyjazd do Berlina lub Wiednia. Dzięki tym wyrażeniom powinieneś być w stanie poradzić sobie w podstawowych konwersacjach po niemiecku.
Zanim wyruszysz w podróż, polecamy też nauczyć się kilku podstawowych czasowników. Warto także nauczyć się kilku słów związanych z Twoją branżą lub rzeczami, które Cię interesują.
Prywatne korepetycje pomogą Ci pracować nad umiejętnością mówienia w języku niemieckim. Co prawda nie są koniecznością, ale nie nauczysz się rozmawiać, jeśli ne masz z kim.
Na koniec, przynajmniej przez kilka pierwszych dni, powinieneś zawsze mieć ze sobą kieszonkowy słownik niemiecko-polski!
Zostaje nam powiedzieć Viel Glück!
Krótkie podsumowanie zwrotów niemieckich, których potrzebujesz najbardziej
Sprawdź najlepsze zwroty poniżej i ich tłumaczenia w języku polskim.
Niemieckie wyrażenie | Polskie tłumaczenie |
---|---|
ja | tak |
nein | nie |
bitte | proszę |
danke | dziękuję |
Kein problem | żaden problem |
Entschuldigung! | przepraszam |
Es tut mir leid. | przykro mi |
hallo | cześć |
wie geht's? | jak się masz |
Guten Morgen | dzień dobry (rano) |
Guten Tag | dzień dobry |
Guten Abend | dobry wieczór |
Auf Wiedersen | do widzenia |
sup xd se ppowturzeł
Dlaczego zaimek Sie tłumaczony jest nieprawidłowo. Sie w środku zdania jest tłumaczony jako Pan/Pani/Państwo a u Pani/Pana w materiale tłumaczony jest jako Ty.
Zachęcam do przeczytania artykułu w całości, włącznie ze wstępem, gdzie znajdzie Pani uwagę: „Powyższe zasady są istotne przy modyfikacji którekolwiek z wyrażeń w tym artykule; na przykład użyj nieformalnego „du” zamiast formalnego „Sie” z osobami, które dobrze znasz, zmieniając płeć lub zastępując odpowiednie słowo.”. Wstawianie „Pan/Pani/Państwo” do tłumaczenia każdej frazy nie wnosi wartości przy nauce podstawowego słownictwa, jeśli rozumie się różnicę między użyciem obu zaimków.
Bardzo profesjonalna strona. Prawie. Prawie, bo nie ma takiego liczebnika w języku polskim jak „jedensza”.
Bardzo proszę o wskazanie w tekście niepoprawnego słowa, chętnie poprawię, jednak wyszukiwanie słowa „jedensza” czy nawet „jeden” nie daje żadnych rezultatów :(
nauka języków obcych nie dla każdego jest niezwykle skomplikowana.