Nauka hiszpańskiej gramatyki jest trudnym zadaniem, które nawet niektórym rodzimym użytkownikom sprawia trudności w opanowaniu.

Ale nie jest to niemożliwe, a biorąc udział w zajęciach językowych, możesz odkryć sekret mówienia płynnie po hiszpańsku!

Oto podstawowe informacje o gramatyce hiszpańskiej, które powinieneś znać.

Dostępni najlepsi nauczyciele z: Hiszpański
1-sza lekcja za darmo!
Javier
5
5 (8 oceny)
Javier
zł100
/h
1-sza lekcja za darmo!
Dominika
Dominika
zł20
/h
1-sza lekcja za darmo!
Klaudia
Klaudia
zł30
/h
1-sza lekcja za darmo!
Julia
Julia
zł20
/h
1-sza lekcja za darmo!
Luigir
Luigir
zł35
/h
1-sza lekcja za darmo!
Daniela
5
5 (7 oceny)
Daniela
zł60
/h
1-sza lekcja za darmo!
Barbara
5
5 (8 oceny)
Barbara
zł50
/h
1-sza lekcja za darmo!
Renata
Renata
zł40
/h
1-sza lekcja za darmo!
Javier
5
5 (8 oceny)
Javier
zł100
/h
1-sza lekcja za darmo!
Dominika
Dominika
zł20
/h
1-sza lekcja za darmo!
Klaudia
Klaudia
zł30
/h
1-sza lekcja za darmo!
Julia
Julia
zł20
/h
1-sza lekcja za darmo!
Luigir
Luigir
zł35
/h
1-sza lekcja za darmo!
Daniela
5
5 (7 oceny)
Daniela
zł60
/h
1-sza lekcja za darmo!
Barbara
5
5 (8 oceny)
Barbara
zł50
/h
1-sza lekcja za darmo!
Renata
Renata
zł40
/h
1-sza lekcje za darmo>

Wymowa alfabetu hiszpańskiego

Jako początkujący musisz zacząć od samego początku: alfabetu!

Na szczęście dla nas Polaków wymowa poszczególnych liter alfabetu hiszpańskiego raczej nie jest specjalnie problematyczna.

Historia alfabetu hiszpańskiego

Hiszpański jest językiem romańskim i wywodzi się z łaciny, wywodzącej się ze starożytnego Rzymu.

Do 1993 roku alfabet składał się z następujących 29 hiszpańskich liter: a, b, c, ch, d, e, f, g, h, i, j, k, l, ll, m, n, ñ, o, p , q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.

W 2010 roku fonemy ch i ll zniknęły w wyniku reform zainicjowanych przez Królewską Akademię Języka Hiszpańskiego. Teraz jedyną różnicą w stosunku do, na przykład, alfabetu angielskiego jest tylda (ñ).

płatki śniadaniowe w kształcie literek
Nauka hiszpańskiego jest łatwa, ale też wymaga wysiłku. To nie jest proste ABC... (Źródło: Unsplash)

Specyfika hiszpańskiego alfabetu

W alfabecie hiszpańskim jest 6 samogłosek: a, e, i, o, u i y. Każda litera odnosi się do konkretnej hiszpańskiej wymowy, której należy się nauczyć na pamięć, aby móc pisać i wymawiać słowa w języku hiszpańskim.

Podczas nauki języka hiszpańskiego często trudno jest wymówić litery „g”, „c”, „j” i „z” po prostu dlatego, że te litery odnoszą się do całkiem innych dźwięków niż w języku polskim.

Musisz nauczyć się odróżniać dźwięk syczącego„z” od seplenionego „c”. Na przykład w słowach „despacio” i „manzana” w języku hiszpańskim należą do ciekawszych przykładów słów, które mogą zostać źle wypowiedziane przez Polaka.

Litera „g” również niesie ze sobą sporo trudności: jeśli zostanie umieszczona przed „a”, wymawia się ją jak g w wyrazie „giełda”, ale przed „e” lub „i” wymawia się bardziej jak „h” w słowie „herbata”, z wyjątkiem „zgrzytania” wychodzącego z dolnej części gardła.

Aby kontynuować naukę języka hiszpańskiego, polecamy:

  • Podjąć prywatne lekcje hiszpańskiego z korepetytorem Superprof,
  • Wyjazd do Hiszpanii na wciągający kurs językowy.

To od Ciebie zależy, czy znajdziesz najlepszy sposób na naukę, ale nauka poprawnej wymowy hiszpańskich słów zapewni Ci dobrą podstawę do wzbogacenia słownictwa i poprawienia umiejętności gramatycznych.

Opanowanie hiszpańskiego akcentu

Nauka akcentu w języku hiszpańskim może zająć trochę czasu, ale kiedy go opanujesz, będziesz brzmiał niemal jak rodowity Hiszpan!

Wyzwanie związane z językiem hiszpańskim polega na opanowaniu hiszpańskiego akcentu i tak zwanego akcentu gramatycznego lub diakrytycznego.

Zaakcentowanie sylaby

Znajomość sylaby, na którą należy położyć nacisk, jest niezbędna w nauce hiszpańskiej wymowy. Zrobisz to źle, to słowo zabrzmi zupełnie inaczej.

To kwestia nacisku na sylabę, tak jak muzyk, który wyznacza tempo w momencie grania.

Dominują trzy główne zasady:

  • Jeśli słowo kończy się samogłoską lub spółgłoskami „n” i „s”, wówczas nacisk zostanie położony na przedostatnią sylabę (cerveza, bebida, camino, barrio, barrios itp.).
  • Jeśli słowo kończy się samogłoską lub spółgłoskami innymi niż „n” i „s” i nie zawiera akcentu pisanego, nacisk kładzie się na ostatnią sylabę (cantar, caminar, ordenador, autoridad, facultad, nivel, papel itp.).

A co ze słowami kończącymi się na „ión” (attención, sección, acción, emoción, Evaluación, liberación, lección, capitalización itp.)?

Są to wyjątki w kwestii akcentowania, ponieważ jeśli kończą się na „n”, akcentujesz przedostatnią sylabę, ale obecność akcentu na ó przesuwa ją do ostatniej sylaby.

No i niektóre słowa należy zaakcentować na trzeciej sylabie, tej, która poprzedza przedostatnią: laba (sylaba), bografo (pióro), rajo (ptak), paréntesis (nawias).

Akcent gramatyczny

Oto trzy funkcje tej formy akcentowania:

  • Aby oddzielić przymiotniki wskazujące od zaimków wskazujących,
  • Wskazanie wykrzyknień i pytających form niektórych przysłówków,
  • Zróżnicowanie gramatycznej natury niektórych homonimów.

Niektóre słowa ze słownictwa hiszpańskiego mają tę samą wymowę, tę samą pisownię, ale nie to samo znaczenie: w  homofonach i homonimach czasami akcentuje się literę, aby je rozróżnić.

Na przykład: solo, przymiotnik i sólo jako przysłówek.

Albo tu i : pierwszy to przymiotnik dzierżawczy, a drugi to zaimek osobowy.

Opanowanie tych akcentów jest ważne, ponieważ mogą całkowicie zmienić znaczenie zdania.

Aby doskonalić hiszpański akcent, zalecamy zanurzenie się w kulturze latynoskiej: literaturze hiszpańskiej lub łacińskiej, muzyce hiszpańskiej i południowoamerykańskiej czy programach w języku hiszpańskim.

regał z książkami
Niezależnie od Twojego poziomu, znajdziesz materiały i metody, które Ci odpowiadają. (Źródło: Unsplash)

Hiszpańskie dyftongi i tryftongi

Udało Ci się coś przeczytać i wymówićć po hiszpańsku bez połamania sobie języka? Brawo!

Ale teraz musimy przejść do kolejnej finezji hiszpańskiej gramatyki: dyftongów i tryftongów. Zanim przejdziesz do tego, poninieneś nauczyć się na pamięć odmian nieregularnych czasowników.

Dla przypomnienia: hiszpański ma „słabe” samogłoski: I i U oraz „mocne” samogłoski A, E i O.

Dyftong występuje, gdy słaba samogłoska występuje obok silnej samogłoski lub gdy dwie słabe samogłoski występują obok siebie. To zmiękcza wymowę: na przykład dla nieregularnego czasownika poder (potęga) w bezokoliczniku odmieniamy puedo, puedes, puede, podemos, podéis, pueden.

Dyftong jest stosowany, gdy chcemy wyrazić coś w pierwszej osobie, drugiej osobie i trzeciej osobie liczby pojedynczej, a także trzeciej osobie liczby mnogiej, zgodnie z zasadami koniugacji hiszpańskiej.

Najpopularniejsze dyftongi to:

  • „ei” lub „ey”,
  • „ui” lub „uy”,
  • „ie”, jak w pienso, (tak mi się wydaje),
  • „io”, jak w cielo, (niebo),
  • „ue”, jak w cuesta lub puedo („mogę” z czasownika poder).

Hiszpański dyftong modyfikuje wymowę słowa; służy do złagodzenia brzmienia słowa przed mocnymi samogłoskami.

Tryftong to połączenie trzech samogłosek w tej samej sylabie: silna samogłoska między dwiema słabymi samogłoskami. „a”, „e” i „o” to mocne samogłoski. Nigdy razem nie tworzą hiszpańskich dyftongów. Mogą tworzyć dyftongi i tryftongi tylko w połączeniu z „i” i „u”.

Tworzenie zdania w języku hiszpańskim

Kiedy już opanujesz akcent i różne dźwięki samogłosek, możesz popracować nad budowaniem zdań w języku hiszpańskim.

W języku hiszpańskim obowiązują te same zasady, co w innych językach romańskich: SVO - podmiot, orzeczenie, dopełnienie.

Aby opanować ten porządek i zbudować swoje słownictwo w celu formułowania płynnych zdań, nie ma żadnej tajemnicy; po prostu musisz dalej ćwiczyć.

To sprawdzi Twoją wiedzę o koniugacji czasowników. Upewnij się, że wiesz, jak odmieniać przynajmniej najbardziej powszechne czasowniki w następujących czasach: teraźniejszy, prosty przyszły, niedokonany, przeszły, warunkowy, rozkazujący itp.

Aby utworzyć zdanie, musisz nauczyć się właściwej kolejności słów, gdzie umieścić przymiotnik i jak odmienić czasownik. Warto również nauczyć się ważnych słów stopniujących, takich jak más (więcej) i menos (mniej).

Z reguły porównania i przysłówki poprzedzają przymiotnik.

Ale wszystkie inne przymiotniki występują po rzeczowniku i muszą zgadzać się z rodzajem i/lub z tym, czy rzeczownik jest w liczbie pojedynczej czy mnogiej. Napisałbyś na przykład El párajo guapo (piękny ptak) lub Elena es una mujer muy guapa (Elena jest bardzo piękną kobietą).

A więc mówiąc: Elena es una mujer muy guapa y es más alta que Maria, su amiga. (Elena jest bardzo piękną kobietą i jest wyższa niż jej przyjaciółka Maria). Zwróć uwagę, że guapa występuje po mujer, a más poprzedza przymiotnik alta.

Widzisz? Kto powiedział, że język hiszpański jest trudny?

Ostatnim krokiem przed utworzeniem bardziej skomplikowanych zdań jest powtórzenie:

  • hiszpańskich tabel koniugacji,
  • czasowników nieregularnych,
  • końcówek wszystkich popularnych czasowników,
  • spójności czasowej.

Nasze ostatnie wskazówki dotyczące poprawy umiejętności językowych: weź korepetycje z gramatyki, czytaj, aby poszerzać słownictwo, rób ćwiczenia, słuchaj radia i podcastów online, oglądaj filmy oraz zaplanuj wycieczkę do Hiszpanii lub Ameryki Łacińskiej, aby wszystko wcielić w życie.

Wreszcie, podejmij zajęcia z jednym z naszych korepetytorów języka hiszpańskiego na Superprof!

Potrzebujesz nauczyciela z przedmiotu: Hiszpański ?

Oceń czy nasz artykuł był pomocny 😊

5,00/5 - 1 głos(y)
Loading...

Joanna

Jestem zabawną i bezpośrednią osobą. Uwielbiam relaksować się czytając książki lub spędzając czas z przyjaciółmi. Tłumacz języka angielskiego, z ambicjami do nauki kolejnych czterech języków obcych.