Jeśli porównać używanie języka do prowadzenia samochodu, logicznie rzecz biorąc, prowadzenie samochodu byłoby równoznaczne z rozmową, a gramatyka, podstawa języka, byłaby odpowiednikiem silnika.

To porównanie nasuwa pytanie: czy musisz wiedzieć wszystko o działaniu silnika, aby poprawnie obsługiwać swój samochód?

Oczywiście, że nie! Musisz tylko znać zasady jazdy i stosować się do nich.

Jednak jako odpowiedzialny właściciel samochodu, powinieneś trochę wiedzieć o sprawdzaniu płynów, wymianie oleju i nigdy nie wlewać oleju napędowego do silnika benzynowego.

Czy takie porady dotyczące zdrowego rozsądku można przełożyć na gramatykę francuską kiedy uczysz się mówić po francusku?

To bardzo dobry pomysł!

Prawdą jest, że nie potrzebujesz znajomości mechaniki samochodowej, ale musisz wiedzieć, że nie powinieneś niepotrzebnie trzymać silnika na podwyższonych obrotach.

Jeśli chodzi o gramatykę: nie musisz znać wszystkich reguł gramatycznych na samym początku nauki, ale powinieneś wiedzieć czego nie robić mówiąc po francusku.

W rzeczywistości przyswoisz większość zasad gramatycznych w trakcie nauki języka, biorąc udział w kursach francuskiego, bez szczególnego nacisku na te zasady.

Dlatego kierujemy naszą uwagę na typowe gafy gramatyczne, o których z pewnością wspomni twój nauczyciel francuskiego na lekcjach gramatyki.

Kolorowe symbole płci męskiej i żeńskiej.
Dowiedz się więcej o rodzajnikach w kontekście gramatyki. | źródło: Pixabay - ArtsyBeeKids
Dostępni najlepsi nauczyciele
1-sza lekcja za darmo!
Aleksandra
5
5 (2 oceny)
Aleksandra
zł40
/h
1-sza lekcja za darmo!
Karol
5
5 (5 oceny)
Karol
zł90
/h
1-sza lekcja za darmo!
Szymon
5
5 (5 oceny)
Szymon
zł50
/h
1-sza lekcja za darmo!
Polina
Polina
zł32
/h
1-sza lekcja za darmo!
Magdalena
Magdalena
zł50
/h
1-sza lekcja za darmo!
Ewa
5
5 (2 oceny)
Ewa
zł40
/h
1-sza lekcja za darmo!
Jarosław
5
5 (35 oceny)
Jarosław
zł50
/h
1-sza lekcja za darmo!
Dominika
5
5 (7 oceny)
Dominika
zł100
/h
1-sza lekcja za darmo!
Krzysztof
5
5 (4 oceny)
Krzysztof
zł50
/h
1-sza lekcja za darmo!
Agnieszka
5
5 (1 oceny)
Agnieszka
zł40
/h
1-sza lekcja za darmo!
Karol
5
5 (2 oceny)
Karol
zł90
/h
1-sza lekcja za darmo!
Javier
5
5 (8 oceny)
Javier
zł100
/h
1-sza lekcja za darmo!
Daria
Daria
zł40
/h
1-sza lekcja za darmo!
Joanna
5
5 (1 oceny)
Joanna
zł100
/h
1-sza lekcja za darmo!
Piotr
5
5 (1 oceny)
Piotr
zł30
/h
1-sza lekcja za darmo!
Maciej
5
5 (1 oceny)
Maciej
zł75
/h
1-sza lekcja za darmo!
Agata
5
5 (2 oceny)
Agata
zł50
/h
1-sza lekcja za darmo!
Aleksandra
5
5 (2 oceny)
Aleksandra
zł40
/h
1-sza lekcja za darmo!
Karol
5
5 (5 oceny)
Karol
zł90
/h
1-sza lekcja za darmo!
Szymon
5
5 (5 oceny)
Szymon
zł50
/h
1-sza lekcja za darmo!
Polina
Polina
zł32
/h
1-sza lekcja za darmo!
Magdalena
Magdalena
zł50
/h
1-sza lekcja za darmo!
Ewa
5
5 (2 oceny)
Ewa
zł40
/h
1-sza lekcja za darmo!
Jarosław
5
5 (35 oceny)
Jarosław
zł50
/h
1-sza lekcja za darmo!
Dominika
5
5 (7 oceny)
Dominika
zł100
/h
1-sza lekcja za darmo!
Krzysztof
5
5 (4 oceny)
Krzysztof
zł50
/h
1-sza lekcja za darmo!
Agnieszka
5
5 (1 oceny)
Agnieszka
zł40
/h
1-sza lekcja za darmo!
Karol
5
5 (2 oceny)
Karol
zł90
/h
1-sza lekcja za darmo!
Javier
5
5 (8 oceny)
Javier
zł100
/h
1-sza lekcja za darmo!
Daria
Daria
zł40
/h
1-sza lekcja za darmo!
Joanna
5
5 (1 oceny)
Joanna
zł100
/h
1-sza lekcja za darmo!
Piotr
5
5 (1 oceny)
Piotr
zł30
/h
1-sza lekcja za darmo!
Maciej
5
5 (1 oceny)
Maciej
zł75
/h
1-sza lekcja za darmo!
Agata
5
5 (2 oceny)
Agata
zł50
/h
1-sza lekcje za darmo>

Zgodność rodzaju gramatycznego

W nauce francuskiego, prawdopodobnie już podczas twojej pierwszej lekcji francuskiego, usłyszałeś o rodzaju gramatycznym: każdemu rzeczownikowi przypisywany jest rodzaj męski albo żeński i zwykle jest przez to sygnalizowane rodzajnikiem:

La voiture i le camion, na przykład.

Bez wątpienia twój zeszyt wypełniony jest rodzajnikami przypisanymi do słownictwa francuskiego, których trzeba się nauczyć, ale może być łatwiej gdy poznasz zasady.

Ponieważ język polski nie stosuje rodzajników, możesz sobie wyobrazić, jak trudny może być ten konkretny aspekt języka francuskiego dla początkujących, którzy wybierają lekcje francuskiego online lub twarzą w twarz.

Myślełeś, że język niemiecki jest trudny ze swoimi rodzajnikami? Proszę, nie panikuj, kiedy wspomnimy, że nie tylko przedimki i zaimki muszą zgadzać się z rodzajem rzeczownika, ale tak samo musi być w przypadku końcówki czasowników i towarzyszących im przymiotników!

Nie będziemy zagłębiać się tak daleko w temat, a już na pewno nie skupimy się na szczegółach czasów występujących we francuskim. Chcemy jedynie przedstawić wyjątki od reguły wskazującej na końcówkę rzeczownika przy określaniu rodzaju gramatycznego.

Zasada: dla większości przymiotników kończących się na -eur lub -eux, musisz zmienić to zakończenie na -euse, by zgadzał się z rzeczownikiem w rodzaju żeńskim:

heureux = heureuse,

affreux = affreuse,

peureux = peureuse.

Wyjątek: przymiotniki kończące się na -teur.

T przed -eur powoduje, że żeńską formę tworzymy w postaci -rice:

acteur = actrice,

conservateur = conservatrice.

Co dziwne, to słowo interpreteur nie ma kobiecej formy! Więc jeśli twoja praca polega tłumaczeniu rozmowy w czasie rzeczywistym i jesteś kobietą, to ten zawód określa się męskim tytułem pracy!

Załóżmy teraz, że opisujesz dwa przedmioty, jeden męski i jeden żeński, które są białe.

Zasada: za wszelką cenę należy unikać pomylenia płci.

Powiedziałbyś:

  1. Une chemise blanche - biała koszula.
  2. Un chandail blanc - biały sweter.

A co by było, gdybyś chciał o tym porozmawiać o obu elementach odzieży w jednym zdaniu?

Wyjątek: połączenie obiektów różnego rodzaju w jednym zdaniu jest całkowicie dopuszczalne, pod warunkiem, że pamiętasz o przewadze rodzaju męskiego:

Des chemises et chandails blancs.

Należy pamiętać, że rodzajnik został zmieniony na liczbę mnogą aby dopasować zdanie do faktu, że jest opisany więcej niż jeden obiekt, a do kończącego frazę dodano S, aby odzwierciedlić liczbę mnogą.

Jak zauważono w powyższym przykładowym zdaniu, pewne kolory mają zarówno męską, jak i żeńską formę. Inne nie wymagają dodatkowego E na końcu, aby były zgodne się z rzeczownikiem.

Kolory, które trzeba odmienić to: blanc/blanche, noir/noire, vert/verte, bleu/bleue.

Kolory, których nie odmieniamy to: rouge, jaune, marron, orange.

Aby zrozumieć tę koncepcję, warto pomyśleć o spektrum kolorów, próbując dowiedzieć się, czy odcień powinien, czy nie powinien mieć kobiecej formy: te na czerwonym końcu nie, te na niebieskim końcu, owszem!

Tęcza namalowana farbkami.
Oto bezpłatna francuska wskazówka, dostępna dzięki tęczy: kolory na czerwonym końcu spektrum nie zmieniają formy na kobiecą! | źródło: Unsplash - Toni Reed

Uwaga końcowa na temat rodzaju gramatycznego

Na pewno na swoim kursie języka francuskiego, w ramach pracy domowej musiałeś wkuwać odpowiednie rodzajniki do każdego rzeczownika, mając na uwadze przypisanie rodzaju nawet do rzeczowników niepoliczalnych, jak na przykład mydło (męski) i powietrze (żeński).

To samo jest koniecznością, kiedy uczysz się języków obcych takich jak hiszpański lub włoski!

Języki obce, w których występuje rodzaj gramatyczny wymagają na ogół wiele czasu i praktyki...

Nieme i przydechowe H

Litera H jest specyficzna we francuskich wyrażeniach. Ogólna zasada mówi, że H jest nieme.

Problem pojawia się podczas używania skrótów: czasami H zachowuje się jak samogłoska i jest tak traktowane, a czasami nie.

Rozważ te francuskie rzeczowniki, które wszystkie zaczynają się od tzw niemego H.:

  • homme – l'homme – les hommes
  • hôtell'hôtel – les hôtels
  • hiver – l'hiver – les hivers
  • humeur – l'humeur – les humeurs
  • huile – l'huile – les huiles
  • hygiène – l'hygiène

W takim przypadku rodzajnik określony ulega skróceniu jakby H nie było wcale, ale również dochodzi do złączenia jakby H było samogłoską.

Spójrzmy teraz na słowa zaczynające się od H, w którym ta litera jest traktowana jako spółgłoska:

  • le haillon,

  • la haine,

  • la halte,

  • le hamburger - po prostu nie mogło go tu zabraknąć!

Rodzajnik każdego z tych słów stoi oddzielnie; nie występuje połączenie, ponieważ słowa, o których mowa, zaczynają się od spółgłoski.

Pamiętaj, że poprawna wymowa francuska, nie we wszystkich przypadkach traktuje literę H jako niemą! To rozróżnienie jest dokonywane wyłącznie w mówionym języku francuskim w celu skracania rodzajników i tworzenia powiązań z ich zaimkami przedmiotowymi.

Kombinacja samogłosek OE

W bœuf haché (mielona wołowina) zauważysz, że francuskie słowo oznaczające wołowinę ma dodatkową niemą samogłoskę: O.

To nie jest literówka, zapewniam cię!

Podczas nauki francuskiego odkryjesz 7 powszechnych słów, w którym pisze się używając ligatury. Nie jest to zbyt przytłaczająca liczba.

Jednak gdy te francuskie słowa są wymawiane, brzmią jak napisane słowa bez tej dodatkowej samogłoski!

Dźwięk samogłoski, w słowach takich jak heure i peur jest równoważny temu w sœur i cœur.

Chciałoby się pomyśleć, że do wymowy dowolnego słowa z kombinacją samogłosek oe potrzebujemy takiego samego dźwięku, ale w przypadku moelleux zasada ta nie ma zastosowania.

Moelleux jest wyjątkiem od następnej reguły:

W przypadku innego słownictwa zawierający oe, takie jak poêle i poésie, zauważysz akcent umieszczony nad E, co oznacza, że jest to samodzielna sylaba.

Niestety my, Polacy, nie znamy takiej ligatury w języku polskim, więc opanowanie jej występowania będzie dla nas nowością.

Otwarty słownik na drewnianym stole.
Kurs francuski podstawowy pozwala uczyć się języka obcego z narzędziami, takimi jak słownik. | źródło: Unsplash - Pisit Heng

Nauka gramatyki francuskiej

W przeciwieństwie do polskiego, gdzie dla każdej reguły jest co najmniej jeden wyjątek, gramatyka francuska jest bardzo bezpośrednia.

Oczywiście francuski ma swoje czasowniki nieregularne - être i avoir to dwa najważniejsze, ale lista nieregularnych czasowników w języku francuskim jest znacznie krótsza niż w przypadku języka angielskiego.

Odmiana czasownika z kolei wydaje się być trochę bardziej zawiła ze względu na rozszerzoną listę zaimków, które obejmują formę męską i żeńską, i zwrot formalny.

Ponadto, język francuski posiada prawie dwa razy więcej czasów, niż język angielski, w których trzeba odmieniać czasowniki, chociaż niektórzy twierdzą, że czasowniki francuskie mają więcej trybów, niż samych czasów.

Tryb łączący, oznajmujący i rozkazujący są w języku francuskim uważane za tryby dokonane. Tryb warunkowy jest czasami również uważany za dokonany.

Formy niedokonane to tryby bezosobowe: bezokolicznik, imiesłów przymiotnikowy i imiesłów przysłówkowy, na wypadek, gdybyś się zastanawiał.

Kiedy uczęszczasz na kurs języka francuskiego online, nawet jeśli pobierasz korepetycje online, na pewno nie spotkasz zbyt wielu wyjątków od reguł gramatycznych.

To dlatego, że nie ma ich tak wiele!

Nasze rekomendacje, jeśli chodzi o najlepszy sposób na naukę francuskiego, to:

  1. Naucz się wyrażeń, słów i fraz bez zbytniego skupiania się na tym, czego nie powinieneś robić albo mówić, gdy rozmawiasz po francusku.
  2. Korzystaj w pełni ze swojego słownika; nie tylko w przypadku tłumaczenia, ale również po to, aby określić rodzaj gramatyczny dla każdego zaimka lub przedimka, którego chcesz użyć.
  3. Rozwijaj swoje j umiejętności językowe i rozumienie ze słuchu; posługuj się językiem obcym kiedy tylko możesz.
  4. Słuchaj francuskich nagrań i porozmawiaj z native speakerami języka francuskiego przy każdej okazji (na przykład na wakacjach we Francji).
  5. Ćwicz francuskie zwroty gdy dojeżdżasz do pracy lub robisz zakupy; w rzeczywistości powinieneś używać języków obcych tak często, jak to możliwe!

Immersja w kulturze francuskiej też nie zaszkodzi. Czy w pobliżu są jakieś sklepy z językiem i kulturą francuską, do których możesz wpaść i powiedzieć bonjour?

Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej o pisowni francuskiej. Nie ma łatwiejszego sposobu na znalezienie korepetytora języka francuskiego niż Superprof, dla osób zainteresowanych nauką indywidualną! Czas wyszukać kursy francuskiego w twoim mieście np. francuski Warszawa - będziesz zaskoczony wynikami.

Potrzebujesz nauczyciela z przedmiotu: ?

Oceń czy nasz artykuł był pomocny 😊

5,00/5 - 1 głos(y)
Loading...

Marta

Pozytywnie zakręcona idealistka. Straszna psiara i wielbicielka gier planszowych. Fascynatka lingwistyki, kreatywnego myślenia i samorozwoju.